Le Cellier

Caves & celliers Mumm

Virtus, le Courage guerrier ;
Ingenium, le Génie ;
Amor, l’Amour ;
Gaudium, la Joie.

Les cariatides ont été réalisées par Joseph Wary sur des dessins d’Émile Peynot

la première scène évoque les vendanges avec hotte panier et pressoir. La seconde est l’étape de vinification, dans un grand foudre, recollage avec mise de colle de poisson adjoint à des ferments, puis l’étape du bouchage et du ficelage du bouchon. Les étapes suivantes se passent plus tard après la prise de mousse. Sur des pupitres les bouteilles sont remuées, dégorgent et reçoivent la liqueur (dosage). La quatrième étape est autour de la commercialisation, étiquetage, bouchon avec muselet, habillage et emballage.

En 1898, la Maison Mumm construit des celliers et bureaux à proximité immédiate de l’Hôtel de Ville, avec deux objectifs : art et fonctionnalité. L’architecte Ernest Kalas et l’artiste Auguste Guilbert-Martin en sont les ordonnateurs. De 1907 à 1914, ce bâtiment fut le siège de l’Union des Maisons de Champagne.


The Jackdaw of Rheims

Petit poème de l’époque victorienne ayant pour cadre l’archevêché de Reims… découvert suite à une conversation avec une touriste anglaise qui était fière de me montrer l’aigle derrière le gâble…

Il raconte comment un petit choucas des tours vola l’anneau précieux de l’archevêque de Reims 

The Jackdaw of Rheims

Richard Harris Barham (1788–1845)  

1    The Jackdaw sat on the Cardinal’s chair!

2    Bishop, and abbot, and prior were there;

3      Many a monk, and many a friar,

4      Many a knight, and many a squire,

5 With a great many more of lesser degree,–

6 In sooth a goodly company;

7 And they served the Lord Primate on bended knee.

8      Never, I ween,

9      Was a prouder seen,

10 Read of in books, or dreamt of in dreams,

11 Than the Cardinal Lord Archbishop of Rheims!

(…)

159 The Conclave determined to make him a Saint;

160 And on newly-made Saints and Popes, as you know,

161 It’s the custom, at Rome, new names to bestow,

162 So they canonized him by the name of Jim Crow!


Publication Start Year: 1837 

Edmund Clarence Stedman, ed. (1833–1908).  A Victorian Anthology, 1837–1895.  1895.


Chapelle Rayonnante Nord

Jeanne de France, au nom qui me chante si clair, j’entends sonner ta voix d’argent par le village, là-bas…

Je vois tes yeux de ciel, je vois ta bouche nue, et deux roses de sang fleurir à ton visage de mai.

Et tu ris au soleil avec ta gorge claire comme font les chansons de mésange au village, joyeuses.

Deux colombes d’amour dessus ta gorge nue, et la douceur, et la douceur de ton visage me chantent !

Gaston Foubert “Rêverie devant Jehanne près de la cathédrale de Reims en 1917”. Le Pampre n°24, 1926.


Jehanne au sacre

figure grandeur naturelle 172cm

chœur, chapelle nord (chapelle de Sainte-Jeanne d’Arc), sur l’autel

Statue composite en marbre jaune de Sienne, incrusté de motifs en lapis-lazuli ; armure en bronze argenté ; visage en ivoire ; socle en bronze.
Sur la tunique, un semis de fleurs de lys.

Statue réalisée par Prosper d’Epinay (1836-1914) en deux ans de travail et terminée en 1901 (études dès 1897). Elle a été exposée au Salon des Artistes français en 1902. 

Elle a été offerte au cardinal de Luçon, archevêque de Reims, par la famille Abelé qui en était propriétaire, et bénie lors du triduum solennel célébré en juillet 1909 à l’occasion de la béatification de Jeanne d’Arc.
Elle occupait jadis la place de la cathèdre d’où Jeanne d’Arc a assisté au sacre de CharlesVII.


Le projet d’Imi Knoebel est une composition abstraite dont l’essence repose sur les couleurs fondamentales, bleu, jaune et rouge, en aplats croisés et superposés. Il est la traduction, selon sa propre expression, de l’iconographie des vitraux anciens de la cathédrale « dans un nouveau langage abstrait ». Imi Knoebel ajoute : « Il convient de revenir au langage chromatique d’origine de la cathédrale et de produire une symbiose entre l’ancien et le nouveau. La couleur confère qualité, poids et équilibre. Elle n’est pas dotée uniquement d’une valeur chromatique mais aussi d’une luminance. » 
L’œuvre créée pour Notre-Dame de Reims, haut lieu de l’architecture gothique, reflète la grande tradition de l’art du vitrail en Champagne-Ardenne et poursuit l’invitation faite à de prestigieux artistes



1
Using Format